Saturday, June 16, 2012

Day 12


2nd year 1st semester: 7,802/7,802
The future where you're not in any relationship:42137/59,614
Alternative future with Miyako 1: 534/534
Future with Chosokabe: 259/259
approx. 20 words=1 line, 50 words=.1kb


Total:50732/68209
Translation:  74.3%
Rough edit-insertion: 65%
 Completed (translated, edited fully, inserted) : 40% Overall (it was 40% yesterday, a typo on my part.)

Translator and I spent most of today playing videogames. You guys were telling us not to overwork ourselves anyway. The "bad" ends are really funny. Look forward to them.

9 comments:

  1. You're doing god's work. If you do decide to work on the full game, I'll have your babies.

    ReplyDelete
  2. "You guys were telling us not to overwork ourselves anyway." <= Trust me when I say this is important. When you start something like this with too much enthusiasm, there is a risk of quickly losing that enthusiasm. We don't want that now, do we? **shudder**

    "Alternative future with Miyako 1: 534/534" <= Is this one of those bad ends? :/ I wanna see that rumoured fisherman end, though. Is it better than the hermit crab route of the first game? :P

    ReplyDelete
    Replies
    1. IT'S NOT A 'BAD' END, IT'S A MIYAKO END. DON'T CALL IT THAT.

      Hermit crab is the best girl

      Delete
    2. But there are two hermit crabs. And all Miyako ends are canon. Seriously, though, I hate that Miyako ends are joke "bad" ends. :/ Every route should have a Miyako end which is to be considered the canon end for that route.

      Delete
    3. Yadon's the best girl
      Carin's the best trap

      Delete
  3. thats good you guys are relaxing and taking it slow and also good news on the progress.

    ReplyDelete
  4. looking forward for this translation. just finished original majikoi's translated routes and hunger for more lololol :P

    ReplyDelete
  5. Yeah if there is such a thing as karma in this world, you guys are getting +1000 if you do continue on with this work.

    ReplyDelete
  6. I thank the world that you guys exist, this visual novel is awesome and you guys are awesome for translating it.

    ReplyDelete